«Боже, Царя храни!» Сегодня исполняется 176 лет гимну нашей Отчизны
Молитва Русского народа была официально Высочайше утверждена в качестве гимна Российской Империи нашим Государем Императором Николаем I Павловичем 31 декабря 1833 года.
Авторами этого величественного и прекрасного произведения стали композитор Алексей Федорович Львов и великий русский поэт Василий Андреевич Жуковский. И с этого самого времени ушел в прошлое в качестве гимна Российской Империи первый официальный государственный гимн России (1816—1833) “Молитва русских”, автором которого являлся Василий Андреевич Жуковский и исполнявшийся под музыку английского гимна «Боже, храни Короля» («God save the King»).
Первое официальное исполнение гимна «Боже, Царя храни» совершилось 30 августа 1834 года на церемонии по случаю открытия Александровской колонны в честь победы над Наполеоном в Отечественной войне и Заграничном походе Русской армии 1812 – 1814 гг.и с тех пор, согласно Высочайшему повелению, «на парадах, смотрах, разводах и прочих случаях» звучала только эта «вновь сочиненная музыка».
К великому сожалению, прерванная переворотом 1917-го года, эта традиция не возобновлена и до сего времени. Что не мудрено, ведь у власти в РФ находятся прямые наследники, как февральских предателей, так и сатанистов–большевиков. Лучшим примером чему, сохраненный до сего дня «советский гимн», наскоро перелицованный Михалковым уже под новые демократическо-толерантные реалии «Новой России» (ТМ).
Но, все равно, множество Русских, по-настоящему Русских людей, никогда не отрекалось от Молитвы Русского народа, почитая ни за что михалковско-эль-регистановское графоманство! Помня, что без Православного Царя нет и России. Русь Святая храни веру Православную в ней же тебе утверждение!
Рождение русского гимна
Еще в марте 1833 года директор придворной капеллы Алексей Федорович Львов написал музыку для “Отче наш”. Государь Николай Павлович, прослушав музыку на репетиции придворной капеллы, не сделал никакого замечания, но Великим постом, накануне принятия Святых Тайн, неожиданно призвал Львова и сказал ему:
– Если я пожелаю во время обедни, чтобы “Отче наш” было исполнено по твоему напеву, то сложу руки на груди. Если этого не будет, тогда надо петь напевом Сарти.
В день принятия Святых Тайн Львов с затаенной тревогой оглянулся на Государя перед тем моментом, когда по чину служения следовало петь молитву Господню. Император благоговейно преклонил голову и скрестил руки на груди.
– Я, – рассказывал Львов в душевном умилении, – обернулся к хору и тихо сказал: “Мое “Отче наш”.
Когда в парадных залах Зимнего дворца приносились царской чете поздравления с принятием Святых Тайн, Император поцеловал Львова и тихо сказал ему:
– Спасибо! Но у меня есть к тебе еще просьба. Будь вечером у Государыни.
В тот же вечер, когда на половине Императрицы собрались близкие друзья Царской семьи, Николай Павлович взял под руку Львова и отвел его в боковую комнату.
– Вот моя просьба к тебе, – сказал Государь, – я хочу поручить важное дело. Ты будешь работать не для меня, а для России. Можешь ли ты написать русский народный гимн?
Львов, сознавая всю важность возлагаемой на него работы, произнес:
– Это было бы счастьем моей жизни, но я не могу…
– Можешь! – прервал Государь. – Можешь, во-первых, потому, что ты русский и сразу понял, что надо; а во-вторых, – потому, что сегодня я слышал в твоем напеве молитву Господню и тоже понял, что ты можешь сделать то, что я тебе поручаю.
Вскоре после этого Государь в первый раз услышал гимн “Боже, Царя храни!” на репетиции придворного оркестра.
В конце лета 1833 года предстоял отъезд Государя на Кавказ, где в то время шла ожесточенная война. Императрица чрезвычайно опасалась этой поездки: ею овладел страх не только потому, что Государь ступит на землю, где каждый шаг грозит ему опасностью, но и потому, что путешествовать Император решил морем на старом парусном фрегате.
Львов, зная о близком отъезде Государя, решил спросить его, удостоен ли гимн Высочайшего одобрения, но сначала решил посоветоваться с Государыней.
Вечером Алексей Федорович явился во дворец.
– Ее Величество в гротовой комнате, – доложил ему камер-лакей, – и Вас велено проводить туда.
Кроме Государыни, окруженной своей семьей, здесь же были князь Волконский, граф Орлов, графиня Толстая и молодой граф Виельгорский.
– Знаете, что мы придумали? – обратилась Императрица к Львову. – Сегодня Государь проводит перед отъездом последний вечер дома. Как только мы заслышим его шаги, запоемте Ваш “Боже, Царя храни!” Я думаю, что Государя это порадует!
Прошло несколько минут, и послышался скрип деревянной лестницы под ногами Императора. Львов дал тон, и Государыня Александра Федоровна, встав, запела вполголоса “Боже, Царя храни!”
К ее голосу присоединились голоса присутствующих. Маленькие фанерные двери растворились, и при матовом свете прикрытых колпаками марсельских ламп появилась могучая фигура Императора Николая Первого.
Николай Павлович дослушал гимн до конца, потом быстрыми шагами подошел к супруге, поцеловал ей руку, обнял наследника Александра Николаевича и сказал:
– Большего утешения для меня быть не могло.
На другой день Львов получил повеление сопровождать Императора в поездке на Кавказ.
Когда Государь совершал переезд из Керчи в Редут-Кале, корабль попал в страшную бурю, и все кроме него и Львова ушли с палубы.
– Львов, – приказал Государь, – пой “Боже, Царя храни!”
– Я не имею никакого голоса! – возразил Львов.
– Неправда, – засмеялся Император, – ты пел гимн! Я это помню и не забуду! Ну, уж ладно, ты молись только, чтобы этот гимн пели всегда с той же искренностью, с какой пою я.
И Государь, завернувшись в свою старую шинель, чистым басом вполголоса запел русский гимн.
___________________________
Государственный гимн Российской империи “Боже, Царя храни”:
Боже, Царя храни!
Сильный, Державный,
Царствуй на славу, на славу нам!
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Бо-о-оже, Царя храни!
Сильный, Державный,
Царствуй на славу, на славу нам!
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Бо-о-оже, Царя храни!
Всего шесть строк текста и 16 тактов мелодии идеально сочетали в себе единое целое трёх понятий “Православие, самодержавие, народность” (основу русской государственности, русской идеи и русского пути). Эти строки западали в душу русского народа, без труда запоминались абсолютно всеми и были рассчитаны на куплетный повтор – трижды.
Полный текст “Молитва русских” (первый официальный государственный гимн Российской Империи (1816—1833)):
Боже, царя храни!
Сильный, Державный,
Царствуй во славу,
Во славу нам!
Царствуй На страх врагам,
Царь православный!
Боже, царя, царя храни!
Сильный, Державный,
Царствуй во славу,
Во славу нам!
Царствуй На страх врагам,
Царь православный!
Боже, царя, царя храни!
Боже, царя храни!
Славному долги дни
Дай на земли!
Гордых Смирителю,
Слабых Хранителю,
Всех Утешителю –
Всё ниспошли!
Славному долги дни
Дай на земли!
Гордых Смирителю,
Слабых Хранителю,
Всех Утешителю –
Всё ниспошли!
Перводержавную
Русь Православную,
Боже, храни!
Царство ей стройное,
В силе спокойное!
Всё ж недостойное
Прочь отжени!
Русь Православную,
Боже, храни!
Царство ей стройное,
В силе спокойное!
Всё ж недостойное
Прочь отжени!
Воинство бранное,
Славой избранное,
Боже, храни!
Воинам-мстителям,
Чести спасителям,
Миротворителям –
Долгие дни!
Славой избранное,
Боже, храни!
Воинам-мстителям,
Чести спасителям,
Миротворителям –
Долгие дни!
Мирных воителей,
Правды блюстителей,
Боже, храни!
Жизнь их примерную,
Нелицемерную,
Доблестям верную
Ты помяни!
О, Провидение!
Благословение
Нам ниспошли!
К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение
Дай на земли!
Будь нам заступником,
Верным сопутником
Нас провожай!
Светлопрелестная
Жизнь наднебесная,
Сердцу известная,
Сердцу сияй!
Правды блюстителей,
Боже, храни!
Жизнь их примерную,
Нелицемерную,
Доблестям верную
Ты помяни!
О, Провидение!
Благословение
Нам ниспошли!
К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение
Дай на земли!
Будь нам заступником,
Верным сопутником
Нас провожай!
Светлопрелестная
Жизнь наднебесная,
Сердцу известная,
Сердцу сияй!
ИА “Русские новости”